หน้าเว็บ

วันเสาร์ที่ 31 สิงหาคม พ.ศ. 2562

[แปลเพลง] I Miss You - blink-182





Hello there,
: สวัสดี
The angel from my nightmare
: เหล่าเทวทูตจากฝันร้ายของผม
The shadow in the background of the morgue.
: แสงเงาที่สาดส่องไปยังโรงเก็บศพ
The unsuspecting victim of darkness in the valley
: เหยื่อผู้น่าสงสารในหุบเขาแห่งความมืด
We can live like Jack and Sally if we want
: เราจะอยู่ด้วยเหมือนแจ็คกับซาลีก็ได้ ถ้าเราต้องการ
Where you can always find me.
: ที่ๆคุณจะหาผมได้เสมอ(ผมจะแยู่กับคุณเสมอ)
And we'll have Halloween on Christmas
: และเราจะฉลองฮาโลวีนในเทศกาลคริสมาส
And in the night we'll wish this never ends
: และจะอธิฐานให้รัตติกาลไม่มีวันจบ
We'll wish this never ends.
: เราหวังว่ามันจะคงอยู่ตลอดไป
I miss you, miss you..
: ผมคิดถึงคุณ
I miss you, miss you..
: ผมคิดถึงคุณเหลือเกิน Where are you? And I'm so sorry
: คุณอยู่แห่งใด ผมขอโทษ
I cannot sleep I cannot dream tonight
: ผมนอนหลับไม่ลง ผมจมลงไปในความฝันคืนนี้ไม่ได้
I need somebody and always.
: ผมต้องการใครสักคนเสมอ
This sick strange darkness
: ความนี้มันช่างแปลกประหลาด
Comes creeping on so haunting every time
: มันคืบคลานตามหลอกหลอนผมทุกเวลา
And as I stared I counted.
: และผมเฝ้ามอง
The webs from all the spiders
: ใยแมงมุมของแมงมุม
Catching things and eating their insides
: ที่ดักจับเหยื่อและกินเหยื่อจากในนั้น
Like indecision to call you.
: เหมือนความไม่แน่ใจที่มีต่อคุณ
And hear your voice of treason
: และผมได้ยินเสียงของคุณเพรียกหา
Will you come home and stop this pain tonight?
: คุณจะกลับมาหาผมและหยุดเจ็บปวดในคืนนี้ไหม?
Stop this pain tonight.
: หยุดความเจ็บปวดลงในคืนนี้ Don't waste your time on me, you're already
: อย่าเสียเวลาไปกับผมเลย คุณพร้อมแล้ว
The voice inside my head (I miss you, miss you..)
: เสียงในหัวของผมบอกอย่างนั้น (ผมคิดถึงคุณ คิดถึงคุณเหลือเกิน)
Don't waste your time on me, you're already
:
The voice inside my head (I miss you, miss you..)
เสียงในหัวของผมบอกอย่างนั้น (ผมคิดถึงคุณ คิดถึงคุณเหลือเกิน)
Don't waste your time on me, you're already
:
The voice inside my head (I miss you, miss you..)
: เสียงในหัวของผมบอกอย่างนั้น (ผมคิดถึงคุณ คิดถึงคุณเหลือเกิน)
Don't waste your time on me, you're already
: อย่าเสียเวลาไปกับผมเลย คุณพร้อมแล้ว
The voice inside my head (I miss you, miss you..)
: เสียงในหัวของผมบอกอย่างนั้น (ผมคิดถึงคุณ คิดถึงคุณเหลือเกิน)
Don't waste your time on me, you're already
: อย่าเสียเวลาไปกับผมเลย คุณพร้อมแล้ว
The voice inside my head (I miss you, miss you)
: เสียงในหัวของผมบอกอย่างนั้น (ผมคิดถึงคุณ คิดถึงคุณเหลือเกิน)
Don't waste your time on me, you're already
: อย่าเสียเวลาไปกับผมเลย คุณพร้อมแล้ว
The voice inside my head (I miss you, miss you)..
: เสียงในหัวของผมบอกอย่างนั้น (ผมคิดถึงคุณ คิดถึงคุณเหลือเกิน)




VOCABULARY

Nightmare = ฝันร้าย

Shadow = เงา

Morgue = โรงเก็บศพ

Unsuspecting = ไม่สงสัย

Victim = เหยื่อ

Darkness = ความมืด

Valley = หุบเขา

Strange = แปลก ประหลาด

Creeping = คลืบคลาน

Haunting = หลอกหลอน

Counted = นับ

Webs = ใยแมงมุม

Insides = ภายใน

Indecision = ความไม่แน่ใจ

Treason = กบฏ

Pain = ความเจ็บปวด

Waste = เสีย สูญเสีย ไร้ประโยชน์

Already = แล้ว อยู่แล้ว เสียแล้ว



























ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น